Расписание

Как правильно читать книги на английском

Не секрет, если вы хотите преуспеть в изучении иностранного языка, вам просто необходимо погружаться в языковую среду. Для этого совершенно необязательно выезжать за границу и жить в стране — носителе языка. Достаточно постоянно соприкасаться с языком в повседневной жизни, и сделать это можно, переключившись на чтение иностранных книг и просмотр фильмов на языке оригинала.

Но как выбрать книгу, чтобы бросить после первых непонятных страниц? Как из необходимости сделать чтение на иностранном языке увлекательным приключением?

В первую очередь, необходимо выбирать произведения, которые интересны именно вам. Возьмите те книги, которые вы всегда хотели прочитать на русском. Выберите из них написанные наиболее простым языком, обладающие близким, понятным сюжетом. Это поможет быстрее погрузиться в чтение и с большей лёгкостью преодолевать словесные конструкции.

Если же словарный запас у вас небольшой, вы всегда можете воспользоваться электронными помощниками, которые оперативно подскажут и переведут нужные фразы.

Специально для вас мы собрали подготовили приложения, которые облегчат начинающим полиглотам изучение английского языка:

1) Сервис WordsFromText.com позволяет импортировать незнакомые слова из файла с книгой.

2) В тренажёр Lingualeo можно загрузить список слов, который вы собрали через WordsFromText.

Выучив новые слова, которые содержит выбранная книга, вы потратите меньше времени на их перевод и сможете максимально погрузиться в повествование.

Это для компьютера. А если вы привыкли всегда и всюду пользоваться телефоном, установите

3) Приложение Moon+ Reader для Android. В связке с переводчиком Google Translator оно позволит вызывать перевод слова одним нажатием. Привязка к переводчику легко устанавливается в настройках приложения.

4) Сервис WordMemo, хоть и имеет несколько устаревший дизайн, ничуть не теряет от этого в функциональности. Здесь можно не только смотреть перевод незнакомых слов, но и составлять на их основе свой собственный словарь, полностью адаптированный под ваши личные знания и нужды.

5) Для iOS подходит читалка Marvin, которую так же можно связать с переводчиком. Здесь нам нужен ABBYY Lingvo, а в целом настройки и функционал соответствуют описанному выше варианту для Android. Достаточно установить оба приложения и выбрать в меню соответствующие настройки. Приложения позволят оперативно подгружать перевод любого слова по тапу и добавлять его в собственный словарь.

6) После того, как вы немного адаптировались в чтении, результат необходимо закрепить. Лучшим вариантом для развития и удержания навыка понимания языка является аудирование. Попробуйте прослушать отрывок книги, который вы только что прочитали. Для этого отлично подходит сервис LearnatHome.

7) Лучший вариант для запоминания — повторения. На всех мобильных платформах существует приложение Anki, созданное для запоминания слов с помощью интервальных повторений. Сюда можно импортировать ранее созданные в Lingualeo словари, синхронизировать мобильное приложение с веб-сервисом и заниматься языком когда и где вам удобно.

Кроме Anki, который является насколько сложным, настолько и эффективным, функции повторения нужных слов так же имеют Lingualeo и Memrise.

^